{"id":2221,"date":"2021-08-05T10:41:53","date_gmt":"2021-08-05T10:41:53","guid":{"rendered":"http:\/\/www.orthodoxie-reunion.com\/?p=2221"},"modified":"2021-08-05T10:56:09","modified_gmt":"2021-08-05T10:56:09","slug":"p-isaac-atallah","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.orthodoxie-reunion.com\/?p=2221","title":{"rendered":"P. Isaac (Atallah)"},"content":{"rendered":"<p dir=\"ltr\" align=\"left\"><span style=\"font-family: Liberation Serif, serif;\"><span lang=\"en-US\"><a href=\"http:\/\/www.orthodoxie-reunion.com\/?attachment_id=2223\" rel=\"attachment wp-att-2223\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter size-full wp-image-2223\" src=\"http:\/\/www.orthodoxie-reunion.com\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/isaac-atallah.jpg\" alt=\"isaac atallah\" width=\"300\" height=\"448\" \/><\/a><\/span><\/span><\/p>\n<p>https:\/\/orthochristian.com\/140813.html<\/p>\n<p dir=\"ltr\" align=\"left\"><em><span style=\"font-family: Liberation Serif, serif;\"><span lang=\"en-US\">L\u2019h<span lang=\"fr-FR\">i\u00e9romoine Isaac Atallah, originaire du Liban, <\/span>est <span lang=\"fr-FR\">l&rsquo;un des anciens de la Sainte Montagne particuli\u00e8rement v\u00e9n\u00e9r\u00e9 dans l&rsquo;\u00c9glise <\/span>O<span lang=\"fr-FR\">rthodoxe d&rsquo;Antioche et disciple du<\/span> saint <span lang=\"fr-FR\">P\u00e8re <\/span>Paissios<span lang=\"fr-FR\"> l&rsquo;Athonite, grand saint contemporain.<\/span> Isaac Atallah s\u2019est endormi <span lang=\"fr-FR\">dans le Seigneur le 16 juillet 1998. <\/span>G<span lang=\"fr-FR\">r\u00e2ce \u00e0 ses efforts, le premier livre sur<\/span> Paissios l\u2019athonite <span lang=\"fr-FR\">a \u00e9t\u00e9 r\u00e9dig\u00e9 et est devenu plus tard largement connu et traduit dans de nombreuses langues. En m\u00eame temps, on sait peu de choses sur son auteur ; l&rsquo;avant-propos de son livre partage quelques informations sur sa vie. Nous offrons \u00e0 nos lecteurs la possibilit\u00e9 de remplir les<\/span> lacunes <span lang=\"fr-FR\">et de se renseigner sur lui \u00e0 partir de quelques sources disponibles en arabe. La pr\u00e9sente histoire est bas\u00e9e sur les souvenirs d&rsquo;Ant<\/span>oine, le<span lang=\"fr-FR\"> fr\u00e8re d&rsquo;Isaac et<\/span> transcris <span lang=\"fr-FR\">par le gendre d&rsquo;Ant<\/span>oine qui est le p<span lang=\"fr-FR\">\u00e8re<\/span> <span lang=\"fr-FR\">Melhem al-Hourani, actuellement pr\u00eatre dans le village de Mhaidse au Mont Liban.<\/span> <\/span><\/span><\/em><\/p>\n<p dir=\"ltr\" align=\"left\"><span style=\"font-family: Liberation Serif, serif;\"><span lang=\"en-US\"><span lang=\"en-US\">Le <\/span><span lang=\"fr-FR\">futur hi\u00e9romoine Isaac (son nom la\u00efc est Fares Atallah) est n\u00e9 le 12 avril 1937, dans le village de Nabay dans la r\u00e9gion du Metn Nord, au Mont Liban, dans la famille des pieux chr\u00e9tiens Martha et Nemr Atallah. Il \u00e9tait l&rsquo;a\u00een\u00e9 de dix enfants. Son p\u00e8re poss\u00e9dait une belle voix et chantait comme chantre dans une \u00e9glise locale. Far<\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e8<\/span><span lang=\"fr-FR\">s a donc appris \u00e0 aimer l&rsquo;\u00c9glise gr\u00e2ce \u00e0 lui. Far<\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e8<\/span><span lang=\"fr-FR\">s aimait la solitude et se retirait souvent pour prier dans l&rsquo;isolement. Un jour, il a quitt\u00e9 la maison et s&rsquo;est rendu au monast\u00e8re du proph\u00e8te \u00c9lie <\/span><span lang=\"en-US\">(<\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e0 <\/span><span lang=\"en-US\">30km de Beyrouth) <\/span><span lang=\"fr-FR\">dans l&rsquo;espoir d&rsquo;y rester, mais il a d\u00fb rentrer \u00e0 la maison car \u00e0 l&rsquo;\u00e9poque, les monast\u00e8res n&rsquo;acceptaient pas le fils a\u00een\u00e9 d&rsquo;une famille, qui \u00e9tait cens\u00e9 devenir le <\/span><span lang=\"fr-FR\">soutien<\/span><span lang=\"fr-FR\"> de ses parents.<\/span><span lang=\"fr-FR\"> Quand il a<\/span> <span lang=\"en-US\">eu<\/span> <span lang=\"fr-FR\">12 ans, la m\u00e8re de Far<\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e8<\/span><span lang=\"fr-FR\">s est d\u00e9c\u00e9d\u00e9e et son p\u00e8re s&rsquo;est remari\u00e9. <\/span><span lang=\"en-US\">Par la suite l<\/span><span lang=\"fr-FR\">e jeune homme <\/span><span lang=\"fr-FR\">a appris<\/span><span lang=\"fr-FR\"> la menuiserie et <\/span><span lang=\"fr-FR\">a t<\/span><span lang=\"fr-FR\">rouv<\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e9<\/span><span lang=\"fr-FR\"> un emploi \u00e0 Beyrouth. Il rentrait tard \u00e0 la maison et son p\u00e8re le r\u00e9primandait pour son retard. On sut bient\u00f4t qu&rsquo;il \u00e9tait en retard <\/span><span lang=\"fr-FR\">car il suivait<\/span> <span lang=\"fr-FR\">les<\/span><span lang=\"fr-FR\"> cours de chant byzantin organis\u00e9s par Mitri el-Murr, Protopsalte de l&rsquo;\u00c9glise d&rsquo;Antioche. Avant de prendre sa d\u00e9cision <\/span><span lang=\"fr-FR\">d\u00e9finitive<\/span><span lang=\"fr-FR\">, Far<\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e8<\/span><span lang=\"fr-FR\">s a travaill\u00e9 pendant deux ans comme cuisinier au restaurant de luxe du Phoenicia Intercontinental Hotel \u00e0 Beyrouth. En 1962, il d\u00e9missionne de son poste et rentre chez lui. Il<\/span> <span lang=\"en-US\">remet alors<\/span> <span lang=\"fr-FR\">son livret d&rsquo;\u00e9pargne \u00e0 son p\u00e8re et d\u00e9clar<\/span><span lang=\"en-US\">e<\/span><span lang=\"fr-FR\"> : \u00ab Ce compte d&rsquo;\u00e9pargne a \u00e9t\u00e9 ouvert \u00e0 votre nom. Lorsqu&rsquo;il arrivera \u00e0 \u00e9ch\u00e9ance, veuillez retirer l&rsquo;argent et le r\u00e9partir \u00e9galement entre les membres de notre famille. Je n&rsquo;ai besoin de rien parce que je vais dans un monast\u00e8re.<\/span> <span lang=\"en-US\">Son p<\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e8re lui<\/span> <span lang=\"fr-FR\">a a<\/span><span lang=\"fr-FR\">lors <\/span><span lang=\"fr-FR\">demand\u00e9: \u00ab Y a-t-il quelque chose qui manque dans ta vie ? Que dois-je faire pour t&#8217;emp\u00eacher d&rsquo;aller dans un monast\u00e8re ? Far<\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e8<\/span><span lang=\"fr-FR\">s r\u00e9pondit : \u00ab M\u00eame si tu me donnais toutes les richesses de ce monde, je ne serais pas attir\u00e9 par elles. Mon c\u0153ur n&rsquo;est pas dans ce monde mais dans un monast\u00e8re. Attrist\u00e9, son p\u00e8re a appel\u00e9 ses autres enfants pour l&rsquo;aider \u00e0 dissuader leur fr\u00e8re a\u00een\u00e9, mais il \u00e9tait fermement r\u00e9solu \u00e0 changer sa vie pour toujours. Ce m\u00eame jour, accompagn\u00e9 de son fr\u00e8re Ant<\/span><span lang=\"fr-FR\">oine<\/span><span lang=\"fr-FR\">, Far<\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e8<\/span><span lang=\"fr-FR\">s se rendit au monast\u00e8re de la Dormition dans le village de Bkeftin<\/span> <span lang=\"en-US\">( au Liban Nord )<\/span> <span lang=\"fr-FR\">qu&rsquo;il <\/span><span lang=\"en-US\">n<\/span><span lang=\"fr-FR\">&lsquo;avait jamais visit\u00e9 auparavant, ne le connaissant que de nom. Cependant, il conna<\/span><span lang=\"en-US\">issait<\/span><span lang=\"fr-FR\"> son <\/span><span lang=\"en-US\">sup<\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e9rieur<\/span><span lang=\"fr-FR\">, l&rsquo;archimandrite Yuhanna (Mansour) (\u2020 3 avril 2018), le futur m\u00e9tropolite de Lattakieh<\/span> <span lang=\"fr-FR\">\u200b\u200ben Syrie. \u00c0 l&rsquo;\u00e9poque, le monast\u00e8re \u00e9tait en partie en ruines, et <\/span><span lang=\"en-US\">le <\/span><span lang=\"fr-FR\">sup\u00e9rieur <\/span><span lang=\"fr-FR\">et un autre moine (actuellement, l&rsquo;archimandrite P\u00e8re Yuhanna (Maalouli) \u00e9taient ses seuls r\u00e9sidents. Lorsqu&rsquo;il atteignit les portes du monast\u00e8re, Far<\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e8<\/span><span lang=\"fr-FR\">s tomba \u00e0 genoux et dit : se signant : \u00a0\u00bb Je te remercie, Seigneur ! Mon r\u00eave s&rsquo;est r\u00e9alis\u00e9 aujourd&rsquo;hui. \u00a0\u00bb Dans la soir\u00e9e, Ant<\/span><span lang=\"fr-FR\">oine<\/span><span lang=\"fr-FR\"> est rentr\u00e9 chez lui o\u00f9 sa famille attendait avec impatience son arriv\u00e9e. \u00ab\u00a0O\u00f9 est pass\u00e9 Far<\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e8<\/span><span lang=\"fr-FR\">s\u00a0?\u00a0\u00bb demanda son p\u00e8re. \u00ab Au monast\u00e8re de Bkeftin. \u00c0 en juger par<\/span><span lang=\"fr-FR\"> l<\/span><span lang=\"fr-FR\">a mis\u00e8re <\/span><span lang=\"fr-FR\">de ce monast\u00e8re<\/span><span lang=\"fr-FR\">, je vous assure, deux jours ne se passeront pas avant de le revoir chez lui, car il est habitu\u00e9 au style de vie qu&rsquo;il menait en travaillant \u00e0 l&rsquo;h\u00f4tel <\/span><span lang=\"fr-FR\">Phoenicia <\/span><span lang=\"fr-FR\">de Beyrouth. Son p\u00e8re soupira : \u00ab Je ne pense pas. Peu importe les difficult\u00e9s auxquelles il <\/span><span lang=\"fr-FR\">va \u00eatre<\/span><span lang=\"fr-FR\"> confront\u00e9, il ne rentrera jamais chez lui. \u00bb C&rsquo;est exactement comme \u00e7a que \u00e7a s&rsquo;est pass\u00e9. Far<\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e8<\/span><span lang=\"fr-FR\">s resta environ trois mois dans ce monast\u00e8re puis <\/span><span lang=\"fr-FR\">il est parti<\/span><span lang=\"fr-FR\"> r\u00e9sider au monast\u00e8re de Balamand<\/span> <span lang=\"fr-FR\">(<\/span> <span lang=\"fr-FR\">situ\u00e9 pr\u00e8s de Tripoli et comprenant aujourdhui une universit\u00e9<\/span><span lang=\"fr-FR\">] o\u00f9 il \u00e9tudia au s\u00e9minaire. Il y vivait lorsque Mgr Ignace (<\/span><span lang=\"en-US\">H<\/span><span lang=\"fr-FR\">azim), futur patriarche d&rsquo;Antioche (1979-2012), \u00e9tait l&rsquo;abb\u00e9 du monast\u00e8re.<\/span> <\/span><\/span><\/p>\n<p dir=\"ltr\" align=\"left\"><span style=\"font-family: Liberation Serif, serif;\"><span lang=\"en-US\"><span lang=\"fr-FR\">En 1963, <\/span><span lang=\"en-US\">Far<\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e8<\/span><span lang=\"en-US\">s<\/span><span lang=\"fr-FR\"> a \u00e9t\u00e9 ordonn\u00e9 diacre sous le nom de Philippe en l&rsquo;honneur de l&rsquo;ap\u00f4tre Philippe. Son ordination a eu lieu au monast\u00e8re du grand martyr Jacob le Perse dans le village libanais de Deddeh (dioc\u00e8se de Tripoli). Il \u00e9tait moine du monast\u00e8re de Balamand, ex\u00e9cutant l&rsquo;ob\u00e9<\/span><span lang=\"fr-FR\">diance<\/span><span lang=\"fr-FR\"> d&rsquo;un moine proviseur. Plus tard, il <\/span><span lang=\"fr-FR\">v<\/span><span lang=\"fr-FR\">a \u00e9tudi<\/span><span lang=\"fr-FR\">er<\/span><span lang=\"fr-FR\"> le grec \u00e0 Patmos et <\/span><span lang=\"fr-FR\">assister <\/span><span lang=\"fr-FR\">au<\/span><span lang=\"fr-FR\">x<\/span><span lang=\"fr-FR\"> cours de th\u00e9ologie \u00e0 l&rsquo;Universit\u00e9 de Thessalonique (Gr\u00e8ce) tout en servant \u00e0 l<\/span><span lang=\"fr-FR\">a<\/span><span lang=\"fr-FR\"> cath\u00e9drale du grand martyr Saint-D\u00e9m\u00e9trius de Thessalonique. De nombreux fid\u00e8les n&rsquo;y venaient que pour l&rsquo;entendre <\/span><span lang=\"fr-FR\">chanter<\/span> <span lang=\"fr-FR\">l\u2019\u00e9c<\/span><span lang=\"fr-FR\">t<\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e9<\/span><span lang=\"fr-FR\">ni<\/span><span lang=\"fr-FR\">e<\/span><span lang=\"fr-FR\"> en grec et en arabe. C&rsquo;est alors qu&rsquo;il <\/span><span lang=\"fr-FR\">d\u00e9couvre<\/span><span lang=\"fr-FR\"> le monachisme sur le mont Athos et rencontre <\/span><span lang=\"fr-FR\">le P\u00e8r\u00e9<\/span><span lang=\"fr-FR\"> Pais<\/span><span lang=\"fr-FR\">s<\/span><span lang=\"fr-FR\">ios, son futur p\u00e8re <\/span><span lang=\"fr-FR\">spirituel<\/span><span lang=\"fr-FR\">. A son retour au Liban, le P. Philippe <\/span><span lang=\"fr-FR\">est <\/span><span lang=\"fr-FR\">ordonn\u00e9 pr\u00eatre par le patriarche Elias IV (1970-1979) d&rsquo;Antioche au monast\u00e8re de Balamand. En 1973, il <\/span><span lang=\"fr-FR\">part<\/span><span lang=\"fr-FR\"> r\u00e9sider au monast\u00e8re de Saint-Georges \u00e0 \u00ab Hamatoura \u00bb[<\/span><span lang=\"fr-FR\">Liban Nord<\/span><span lang=\"fr-FR\">, longtemps d\u00e9sert\u00e9. Gr\u00e2ce \u00e0 ses efforts, le monast\u00e8re <\/span><span lang=\"fr-FR\">est <\/span><span lang=\"fr-FR\">restaur\u00e9, <\/span><span lang=\"fr-FR\">et il<\/span><span lang=\"fr-FR\"> se donnait tout entier, s&rsquo;occupant du bien-\u00eatre spirituel d<\/span><span lang=\"fr-FR\">es fid\u00e8les<\/span><span lang=\"fr-FR\"> d&rsquo;un village voisin. <\/span><span lang=\"fr-FR\">La<\/span><span lang=\"fr-FR\"> guerre civile a \u00e9clat\u00e9 au Liban en 1975 et le monast\u00e8re s&rsquo;est retrouv\u00e9 dans <\/span><span lang=\"fr-FR\">une<\/span><span lang=\"fr-FR\"> zone de combat. <\/span><span lang=\"fr-FR\">Le p\u00e8re<\/span><span lang=\"fr-FR\"> Philippe a d\u00fb fuir le pays et retourner \u00e0 Thessalonique. \u00c0 l&rsquo;\u00e9poque, il servait \u00e0 l&rsquo;\u00e9glise Sainte-Barbe et offrait des soins spirituels aux s\u00e9minaristes de Balamand (en raison d&rsquo;actions militaires, l&rsquo;Institut th\u00e9ologique de Balamand a d\u00fb \u00e9vacuer <\/span><span lang=\"fr-FR\">vers<\/span><span lang=\"fr-FR\"> Thessalonique en 1975 et y est rest\u00e9 jusqu&rsquo;en 1979). \u00c0 la demande d<\/span><span lang=\"fr-FR\">u p\u00e8re<\/span><span lang=\"fr-FR\"> Philippe, le m\u00e9tropolite George (Khodr) du Mont Liban a \u00e9mis une gramota de lib\u00e9ration en 1978 et le P. Philippe <\/span><span lang=\"fr-FR\">est<\/span><span lang=\"fr-FR\"> d\u00e9finitivement <\/span><span lang=\"fr-FR\">rest\u00e9 <\/span><span lang=\"fr-FR\">en Gr\u00e8ce. Il pronon\u00e7a les v\u0153ux monastiques sur la Montagne Sainte avec le nom d&rsquo;Isaac en l&rsquo;honneur de saint Isaac le Syrien. <\/span><span lang=\"fr-FR\">Le p\u00e8re<\/span><span lang=\"fr-FR\"> Isaac a pass\u00e9 sa premi\u00e8re ann\u00e9e au monast\u00e8re de Stavronikita sous la direction spirituelle de l&rsquo;ancien Pai<\/span><span lang=\"fr-FR\">s<\/span><span lang=\"fr-FR\">sios, son p\u00e8re spirituel, et a ensuite d\u00e9m\u00e9nag\u00e9 \u00e0 la <\/span><span lang=\"fr-FR\">Kalyve de la <\/span><span lang=\"fr-FR\">Sainte R\u00e9surrection \u00e0 Kapsala, non loin de Kary<\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e8<\/span><span lang=\"fr-FR\">s, la capitale du mont Athos. Il reconstruisit la kalyva d\u00e9truite et y v\u00e9cut pendant les quatre ann\u00e9es suivantes dans la solitude et l&rsquo;asc\u00e9tisme, luttant contre de nombreuses tentations. Une fois, lors d&rsquo;un<\/span><span lang=\"fr-FR\">e attaque spirituelle<\/span><span lang=\"fr-FR\"> particuli\u00e8rement intense, il trouva une tombe abandonn\u00e9e au milieu de la for\u00eat <\/span><span lang=\"fr-FR\">et d<\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e8s qu&rsquo;il s&rsquo;est arr\u00eat\u00e9 \u00e0 c\u00f4t\u00e9, il a pri\u00e9 en disant : \u00ab C&rsquo;est l\u00e0 que je vais mourir ! et les pens\u00e9es qui le tourmentaient disparurent. <\/span><span lang=\"fr-FR\">Selon<\/span><span lang=\"fr-FR\"> la tradition athonite d\u2019<\/span><span lang=\"fr-FR\">avoir<\/span><span lang=\"fr-FR\"> le souvenir de la mort \u00e0 jamais grav\u00e9 dans l&rsquo;esprit, le P. Isaac a creus\u00e9 une tombe pour lui-m\u00eame dans le jardin \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de sa kalyva, l&rsquo;encensant quotidiennement. <\/span><span lang=\"fr-FR\">Moine d\u00e9vou\u00e9<\/span><span lang=\"fr-FR\">, asc\u00e8te et homme de pri\u00e8re, le P. Isaac \u00e9tait connu pour \u00eatre tr\u00e8s strict envers lui-m\u00eame, car c&rsquo;\u00e9tait la direction de la vie spirituelle qu&rsquo;il avait adopt\u00e9e de saint Pais<\/span><span lang=\"fr-FR\">s<\/span><span lang=\"fr-FR\">ios. <\/span><span lang=\"fr-FR\">D\u2019apparence aust\u00e8re de prime abord<\/span><span lang=\"fr-FR\"> , il <\/span> <span lang=\"fr-FR\">montre une v\u00e9ritable pr\u00e9occupation paternelle pour ceux qui recherchaient ses conseils spirituels. Il \u00e9tait particuli\u00e8rement <\/span><span lang=\"fr-FR\">attach\u00e9<\/span><span lang=\"fr-FR\"> au myst\u00e8re du repentir et appelait chacun \u00e0 se confesser fr\u00e9quemment. Il s&rsquo;est retir\u00e9 du monde, sans jamais couper ses liens avec lui, et est rest\u00e9, comme l&rsquo;a justement fait remarquer saint Pais<\/span><span lang=\"fr-FR\">s<\/span><span lang=\"fr-FR\">ios, l&rsquo;un de ces \u00ab\u00a0op\u00e9rateurs radio de Dieu\u00a0\u00bb qui, loin de l&rsquo;agitation, restaient \u00e0 l&rsquo;\u00e9coute de la longueur d&rsquo;onde spirituelle pour capter les signaux, <\/span><span lang=\"fr-FR\">et puis <\/span><span lang=\"fr-FR\"> pour les renvoyer vers le monde ext\u00e9rieur.<\/span> <\/span><\/span><\/p>\n<p dir=\"ltr\" align=\"left\"><span style=\"font-family: Liberation Serif, serif;\"><span lang=\"en-US\"><span lang=\"fr-FR\">La confr\u00e9rie qu&rsquo;il fonda menait une vie d&rsquo;asc\u00e8se extr\u00eame : leur kalyva n&rsquo;avait ni gaz ni \u00e9lectricit\u00e9 ; les moines n&rsquo;utilisaient ni douche ni chauffage et ne poss\u00e9daient pas d&rsquo;argent. Ils s&rsquo;approvisionnaient en bois de chauffage pour la cuisine et le chauffage et s&rsquo;approvisionnaient en eau dans des citernes. Les fr\u00e8res<\/span> <span lang=\"en-US\">avaient comme o<\/span><span lang=\"fr-FR\">b\u00e9dience<\/span> <span lang=\"fr-FR\">d&rsquo;offrir des conseils spirituels aux p\u00e8lerins, <\/span><span lang=\"fr-FR\">de s\u2019<\/span><span lang=\"fr-FR\">engage<\/span><span lang=\"fr-FR\">r<\/span><span lang=\"fr-FR\"> dans le travail manuel et l&rsquo;\u00e9dition. <\/span><span lang=\"fr-FR\">P\u00e8re<\/span><span lang=\"fr-FR\"> Isaac a traduit des \u00e9crits spirituels du grec en arabe. Il a aid\u00e9 ses concitoyens arabophones \u00e0 d\u00e9couvrir l&rsquo;h\u00e9ritage spirituel de son saint patron, le V\u00e9n\u00e9rable Isaac le Syrien, en publiant la traduction de son livre, <\/span><span lang=\"fr-FR\">Hom\u00e9lies Asc\u00e9tiques<\/span><span lang=\"fr-FR\">, ainsi que l&rsquo;hagiographie et un texte de service complet au saint (la premi\u00e8re \u00e9dition a \u00e9t\u00e9 publi\u00e9<\/span><span lang=\"fr-FR\">e<\/span><span lang=\"fr-FR\"> en 1983 au Liban). De plus, il y avait des publications de ses traductions arabes de L&rsquo;<\/span><span lang=\"fr-FR\">E<\/span><span lang=\"fr-FR\">chelle <\/span><span lang=\"fr-FR\">de Saint Jean Climaque <\/span><span lang=\"fr-FR\">et des \u0153uvres de saint Pais<\/span><span lang=\"fr-FR\">s<\/span><span lang=\"fr-FR\">ios l&rsquo;Athonite : ses \u00e9p\u00eetres, le livre, Elder Hadji-George l&rsquo;Athonite, et <\/span><span lang=\"fr-FR\">la vie du g\u00e9ronda<\/span><span lang=\"fr-FR\"> russe Tikhon, le p\u00e8re spirituel de St. Pai<\/span><span lang=\"fr-FR\">s<\/span><span lang=\"fr-FR\">sios , entre autres. La premi\u00e8re biographie d<\/span><span lang=\"fr-FR\">e Saint <\/span><span lang=\"fr-FR\"> Pais<\/span><span lang=\"fr-FR\">s<\/span><span lang=\"fr-FR\">ios du Mont Athos \u00e9tait une offrande sp\u00e9ciale du P. Isaac au monde orthodoxe. Il a commenc\u00e9 \u00e0 travailler sur le livre sur son p\u00e8re spirituel deux ans apr\u00e8s la mort de Paisios. <\/span><span lang=\"fr-FR\">P\u00e8re <\/span><span lang=\"fr-FR\">Isaac n&rsquo;a jamais pu terminer son travail (il a quitt\u00e9 cette vie quatre ans apr\u00e8s le d\u00e9part de saint Paisios). C&rsquo;\u00e9tait le P. Euthyme, son disciple, avec la confr\u00e9rie de la <\/span><span lang=\"fr-FR\">Kalyva de la <\/span><span lang=\"fr-FR\">Sainte R\u00e9surrection, qui a termin\u00e9 son travail et a pr\u00e9par\u00e9 le livre pour la publication. La premi\u00e8re \u00e9dition a \u00e9t\u00e9 publi\u00e9e en 2004, portant le nom du Hi\u00e9romoine Isaac comme auteur. <\/span><span lang=\"fr-FR\">P\u00e8re<\/span><span lang=\"fr-FR\"> Isaac a r\u00e9sid\u00e9 sur le mont Athos pendant 20 ans au total, faisant des voyages occasionnels au Liban, en Syrie, en Jordanie et en \u00c9gypte. Seul mo<\/span><span lang=\"fr-FR\">ine<\/span><span lang=\"fr-FR\"> arabophone de la Montagne Sainte, il accueillait dans sa kalyva les p\u00e8lerins orthodoxes en provenance des patriarcats d&rsquo;Antioche, de J\u00e9rusalem et d&rsquo;Alexandrie. Gr\u00e2ce \u00e0 lui, beaucoup d&rsquo;entre eux ont appris de premi\u00e8re main la tradition monastique athonite. Parmi les orthodoxes arabophones, la <\/span><span lang=\"fr-FR\">kalyva de la <\/span><span lang=\"fr-FR\">Sainte R\u00e9surrection Kalyva est devenue connue sous le surnom de \u00ab\u00a0Portes d&rsquo;Antioche du mont. Athos. Il leur disait fr\u00e9quemment : \u00ab Je suis ici pour vous et pour l&rsquo;\u00c9glise d&rsquo;Antioche. <\/span><span lang=\"fr-FR\">P<\/span><span lang=\"fr-FR\">. Isaac a gagn\u00e9 l&rsquo;amour et le respect de nombreux orthodoxes en Gr\u00e8ce.<\/span><span lang=\"fr-FR\">Le <\/span><span lang=\"fr-FR\"> Pr\u00eatre P. Melhem, le gendre de son fr\u00e8re, a t\u00e9moign\u00e9 avoir vu les photographies de \u00ab\u00a0Geronda Isaac\u00a0\u00bb dans les maisons de nombreux Grecs \u00e0 travers le pays, tandis que sur <\/span><span lang=\"fr-FR\">l\u2019<\/span><span lang=\"fr-FR\">Athos, toute mention du Liban est imm\u00e9diatement associ\u00e9e \u00e0 son nom, puisqu&rsquo;il est v\u00e9n\u00e9r\u00e9. par les moines athonites en tant que saint ancien asc<\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e8te<\/span><span lang=\"fr-FR\">. Au d\u00e9but des ann\u00e9es 1980, son p\u00e8re Nemr Atallah d\u00e9cide de r\u00e9partir sa fortune entre ses enfants. Il voulait que le P. Isaac, qui r\u00e9sidait sur Athos, <\/span><span lang=\"fr-FR\">prenne<\/span><span lang=\"fr-FR\"> les devants et de l<\/span><span lang=\"fr-FR\">a<\/span><span lang=\"fr-FR\"> g\u00e9rer comme le fr\u00e8re a\u00een\u00e9. Ses jeunes fr\u00e8res lui ont \u00e9crit au sujet du souhait de leur p\u00e8re. <\/span><span lang=\"fr-FR\">Rapidement<\/span><span lang=\"fr-FR\">, ils re\u00e7urent une lettre dans laquelle le P. Isaac leur a demand\u00e9 : \u00ab Avez-vous d\u00e9j\u00e0 pens\u00e9 \u00e0 pr\u00e9parer au moins un tout petit <\/span><span lang=\"fr-FR\">lopin<\/span><span lang=\"fr-FR\"> pour vous au paradis au lieu de vous soucier des choses mat\u00e9rielles qui sont de ce monde ? <\/span><span lang=\"fr-FR\">Comme<\/span><span lang=\"fr-FR\"> le P. Isaac n&rsquo;est pas venu, son p\u00e8re s&rsquo;est occup\u00e9 seul du partage de l&rsquo;h\u00e9ritage en le r\u00e9partissant \u00e9galement entre tous les membres de leur famille, y compris le fils a\u00een\u00e9. Quelques mois plus tard, le P. Isaac est arriv\u00e9 au Liban. Il rend visite \u00e0 son p\u00e8re qui lui parle du partage et de sa part qui lui est attribu\u00e9e. Remerciant son p\u00e8re pour l&rsquo;amour et les soins, l&rsquo;Athonite lui a demand\u00e9 de le partager \u00e9galement entre ses fr\u00e8res et s\u0153urs parce qu&rsquo;il se consacrait pleinement \u00e0 Dieu et esp\u00e9rait h\u00e9riter d&rsquo;au moins un<\/span><span lang=\"fr-FR\">e petite parcelle<\/span><span lang=\"fr-FR\"> au paradis. Au d\u00e9but de l&rsquo;\u00e9t\u00e9 1998, la sant\u00e9 d<\/span><span lang=\"fr-FR\">e P\u00e8re <\/span><span lang=\"fr-FR\">Isaac s&rsquo;est d\u00e9t\u00e9rior\u00e9e et il a d\u00fb quitter le mont Athos pour Thessalonique pour y \u00eatre soign\u00e9 \u00e0 l&rsquo;h\u00f4pital. La nouvelle troublante est parvenue \u00e0 sa famille au Liban. <\/span><span lang=\"fr-FR\">Le p\u00e8re<\/span><span lang=\"fr-FR\"> Melhem <\/span><span lang=\"fr-FR\">se souvient<\/span><span lang=\"fr-FR\"> : \u00ab Ant<\/span><span lang=\"fr-FR\">oine<\/span><span lang=\"fr-FR\">, le fr\u00e8re du p\u00e8re Isaac, son neveu George (le fils de son fr\u00e8re Joseph) et moi-<\/span><span lang=\"fr-FR\">m\u00eame<\/span><span lang=\"fr-FR\"> avons d\u00e9cid\u00e9 de venir en Gr\u00e8ce pour obtenir des informations de premi\u00e8re main sur lui. Une fois arriv\u00e9s l\u00e0-bas, nous sommes all\u00e9s directement \u00e0 l&rsquo;h\u00f4pital. Aucun visiteur n&rsquo;\u00e9tait autoris\u00e9 \u00e0 la chambre d&rsquo;Isaac, mais la direction de l&rsquo;h\u00f4pital, ayant appris l&rsquo;arriv\u00e9e des membres de sa famille, nous a permis d&rsquo;entrer. Ant<\/span><span lang=\"en-US\">oine<\/span><span lang=\"fr-FR\"> fut le premier \u00e0 entrer dans la pi\u00e8ce. Quand il a vu son fr\u00e8re qui \u00e9tait tr\u00e8s malade, il n&rsquo;a pas pu retenir ses larmes. Mais le P. Isaac le salua avec un sourire et parla le premier : \u00ab Mon fr\u00e8re, qu&rsquo;est-ce qui t&rsquo;a amen\u00e9 ici ? Vous a-t-on dit que j&rsquo;\u00e9tais malade<\/span> <span lang=\"en-US\">pour<\/span> <span lang=\"fr-FR\">que vous vouliez<\/span> <span lang=\"en-US\">venir<\/span> <span lang=\"fr-FR\">me voir ? Je pensais \u00e0 toi. <\/span><span lang=\"en-US\">J&rsquo;a<\/span><span lang=\"en-US\">i <\/span><span lang=\"en-US\">pass\u00e9<\/span><span lang=\"fr-FR\"> de nombreuses ann\u00e9es \u00e0 prier et \u00e0 je\u00fbner pour rencontrer le Seigneur et je sens que je suis pr\u00eat \u00e0 affronter cette heure b\u00e9nie. Mais je m&rsquo;inqui\u00e8te pour toi, mon fr\u00e8re, car tu te consacres enti\u00e8rement au travail. A<\/span><span lang=\"en-US\">s<\/span><span lang=\"fr-FR\">&#8211;<\/span><span lang=\"en-US\">tu<\/span><span lang=\"fr-FR\"> fait quelque chose pour<\/span> <span lang=\"en-US\">te<\/span> <span lang=\"fr-FR\">pr\u00e9parer \u00e0<\/span> <span lang=\"en-US\">ta<\/span> <span lang=\"fr-FR\">derni\u00e8re heure ? Es-<\/span><span lang=\"en-US\">tu<\/span><span lang=\"fr-FR\"> pr\u00eat \u00e0 rencontrer le Seigneur ? <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p dir=\"ltr\" align=\"left\"><span style=\"font-family: Liberation Serif, serif;\"><span lang=\"en-US\"><span lang=\"fr-FR\">L&rsquo;histoire suivante me vient \u00e0 l&rsquo;esprit \u00e0 propos du s\u00e9jour d&rsquo;Isaac \u00e0 l&rsquo;h\u00f4pital. Lorsque son enfant spirituel, le P. Euthyme (un futur<\/span> <span lang=\"en-US\">su<\/span><span lang=\"fr-FR\">p\u00e9rieur<\/span> <span lang=\"fr-FR\">de la <\/span><span lang=\"fr-FR\">Kalyva de la <\/span><span lang=\"fr-FR\">Sainte R\u00e9surrection \u00e0 Kapsala) lisait les pri\u00e8res devant lui, l&rsquo;un d&rsquo;eux avait le mot \u00ab\u00a0mort\u00a0\u00bb mentionn\u00e9 \u00e0 quelques reprises. <\/span><span lang=\"fr-FR\">P<\/span><span lang=\"fr-FR\">. Euthyme s&rsquo;arr\u00eata confus, incapable de lire davantage. <\/span><span lang=\"fr-FR\">P<\/span><span lang=\"fr-FR\">. Isaac lui a demand<\/span><span lang=\"fr-FR\">e<\/span> <span lang=\"fr-FR\">alors <\/span><span lang=\"fr-FR\">de continuer \u00e0 lire la pri\u00e8re avec audace en disant : \u00ab <\/span><span lang=\"fr-FR\">Qu\u2019est<\/span><span lang=\"fr-FR\"> y-<\/span><span lang=\"en-US\">ce qu\u2019il y <\/span><span lang=\"fr-FR\"> a \u00e0 craindre ? J&rsquo;ai travaill\u00e9 dur pour que cette heure vienne, et je suis pr\u00eat. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p dir=\"ltr\" align=\"left\"><span style=\"font-family: Liberation Serif, serif;\"><span lang=\"en-US\"><span lang=\"fr-FR\">Un jour, pendant le s\u00e9jour d&rsquo;Isaac \u00e0 l&rsquo;h\u00f4pital, une infirmi\u00e8re qu&rsquo;il n&rsquo;avait jamais vue auparavant est entr\u00e9e dans sa chambre. Il lui adressa un reproche : \u00ab C&rsquo;est honteux d&rsquo;\u00eatre embarrass\u00e9 par ton nom, Sultana ! L&rsquo;infirmi\u00e8re s&rsquo;est fig\u00e9e, car l&rsquo;a\u00een\u00e9e, sans jamais le lui demander, connaissait son nom et la douleur que cela lui causait. Il a poursuivi : \u00ab Pourquoi as-tu honte de ton nom, mon enfant ? Est-ce parce que vos parents vous ont donn\u00e9 un nom \u00e9tranger et que vous pensez qu&rsquo;il est d&rsquo;origine turque, indigne d&rsquo;un chr\u00e9tien ? Laissez-moi vous dire, dans mon pays le Liban, ce nom est associ\u00e9 \u00e0 la Reine des Cieux et \u00e0 la M\u00e8re de Dieu, comme on l&rsquo;appelle ainsi ! Prends plaisir \u00e0 ton grand nom et sois-en fi<\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e8re<\/span><span lang=\"fr-FR\"> \u00bb L&rsquo;infirmi\u00e8re s&rsquo;est inclin\u00e9e devant l&rsquo;a\u00een\u00e9, lui a embrass\u00e9 la main et est partie apr\u00e8s avoir effectu\u00e9 les proc\u00e9dures m\u00e9dicales n\u00e9cessaires. A partir de ce moment, elle assista toujours avec empressement cet \u00e9tranger qui lui devint soudain si cher apr\u00e8s avoir r\u00e9v\u00e9l\u00e9 un secret douloureux et l&rsquo;avoir gu\u00e9rie de <\/span><span lang=\"fr-FR\">s<\/span><span lang=\"fr-FR\">a souffrance spirituelle. Elle est rest\u00e9e \u00e0 son chevet jusqu&rsquo;\u00e0 la fin de son s\u00e9jour \u00e0 l&rsquo;h\u00f4pital. Lorsqu&rsquo;il <\/span><span lang=\"fr-FR\"> a quitt\u00e9 l\u2019h\u00f4pital <\/span><span lang=\"fr-FR\">, elle entra pr\u00e9cipitamment dans sa chambre et emporta chez elle le linge de lit sur lequel il \u00e9tait allong\u00e9. Lorsque la nouvelle de son d\u00e9c\u00e8s est arriv\u00e9e, Sultana a r\u00e9alis\u00e9 quel tr\u00e9sor elle avait re\u00e7u de l&rsquo;asc\u00e8te libanais. <\/span><span lang=\"fr-FR\">Lorsque<\/span><span lang=\"fr-FR\"> que l&rsquo;armoire \u00e0 linge <\/span><span lang=\"fr-FR\">\u00e9tait ouverte<\/span><span lang=\"fr-FR\">, la pi\u00e8ce se remplissait imm\u00e9diatement de parfum. Elle invitait les Libanais orthodoxes qui connaissaient le P. Isaac bien afin qu&rsquo;ils puissent toucher le linge parfum\u00e9 en signe de r\u00e9ception de sa b\u00e9n\u00e9diction. Peu de temps avant sa mort, le P. Isaac se sentit un peu mieux et demanda \u00e0 \u00eatre transf\u00e9r\u00e9 de l&rsquo;h\u00f4pital au monast\u00e8re Saint-Jean le Pr\u00e9curseur \u00e0 Metamorfosi. C&rsquo;est l\u00e0 qu&rsquo;il s&rsquo;est <\/span><span lang=\"fr-FR\">endormi<\/span><span lang=\"fr-FR\"> dans le Seigneur le 16 juillet 1998. Le Hi\u00e9romoine Isaac (Atallah) a \u00e9t\u00e9 enterr\u00e9 dans cette m\u00eame tombe qu&rsquo;il avait creus\u00e9e pour lui-m\u00eame pr\u00e8s de <\/span><span lang=\"fr-FR\">la <\/span><span lang=\"fr-FR\">Kalyva de la Sainte R\u00e9surrection du Seigneur sur le mont Athos. <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p dir=\"ltr\" align=\"left\"><span style=\"font-family: Liberation Serif, serif;\"><span lang=\"en-US\"><span lang=\"fr-FR\">Pr\u00eatre Melhem al-Hourani Traduction de la version russe par Liubov Ambrose Pravoslavie.ru 28\/07\/02<\/span> <\/span><\/span><\/p>\n<p dir=\"ltr\" align=\"left\">https:\/\/orthochristian.com\/140813.html<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>https:\/\/orthochristian.com\/140813.html L\u2019hi\u00e9romoine Isaac Atallah, originaire du Liban, est l&rsquo;un des anciens de la Sainte Montagne particuli\u00e8rement v\u00e9n\u00e9r\u00e9 dans l&rsquo;\u00c9glise Orthodoxe d&rsquo;Antioche et disciple du saint P\u00e8re Paissios l&rsquo;Athonite, grand saint contemporain. Isaac Atallah s\u2019est endormi dans le Seigneur le 16 juillet 1998. Gr\u00e2ce \u00e0 ses efforts, le premier livre sur Paissios l\u2019athonite a \u00e9t\u00e9 r\u00e9dig\u00e9 &hellip; <a href=\"http:\/\/www.orthodoxie-reunion.com\/?p=2221\" class=\"more-link\">Continuer la lecture de <span class=\"screen-reader-text\">P. Isaac (Atallah)<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2221","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-non-classe"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.orthodoxie-reunion.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2221","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.orthodoxie-reunion.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.orthodoxie-reunion.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.orthodoxie-reunion.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.orthodoxie-reunion.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2221"}],"version-history":[{"count":6,"href":"http:\/\/www.orthodoxie-reunion.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2221\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2230,"href":"http:\/\/www.orthodoxie-reunion.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2221\/revisions\/2230"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.orthodoxie-reunion.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2221"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.orthodoxie-reunion.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2221"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.orthodoxie-reunion.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2221"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}